谈一谈翻译过程中需要注意的地方

2018-07-11

 

翻译过程中,需要注意的地方有哪些?对于一名翻译公司从业人员来讲,这个问题问的太笼统了,根本无法做出准确和有效的回答,但对于智联文通翻译公司首席翻译顾问陈老师来讲,这个问题是非常好回答的,那就是“准确”。

很多与翻译公司有过合作的人都能够体会到,一篇翻译稿件在交给翻译公司之前,如果这家翻译公司的相关人员能够在承接翻译稿件之前,主动询问稿件的内容、背景、用途和完成时间,并在确认承接翻译工作之前就做出评估时,一般情况下,这次翻译公司选择是不会有太大问题的,因为专业的翻译公司和负责的翻译公司是不会随意的承接翻译稿件的,一定在有把握的情况下,才可以进行翻译工作,要知道,每家翻译公司的情况不同,能力高低也不同,擅长的翻译领域更是五花八门,没有哪家翻译公司能够保证任何领域和任何要求的翻译稿件都能够百分之百完成的,如果有这样的翻译公司,那作为客户的你,就一定要小心了。

智联文通翻译公司不会胡乱的作出任何承诺,在选择本翻译公司前,先看看我们的翻译能力和翻译成果,评估一下我们的实力和能力再说吧。

参考译文

风险管理部专题介绍了《内部控制问题整改管理办法》的有关内容,主要包括该办法的目的、整改基本原则、工作机制、整改流程、整改问责,及机构主要负责人作为整改第一责任人,对本机构各类问题整改的工作完成及结果有效性予以书面承诺等相关要求。The Risk Management Department made a special report 

on the contents of the Administrative Measures 

on the Rectification of Internal Control Problems, 

including the purpose of the measures, 

basic rectification principles, 

work mechanisms, 

rectification procedures, 

accountability and the head of the institution 

is the person primarily responsible 

for rectification, and the requirements 

for making a written commitment 

for the completion of rectification and 

the effectiveness of rectification results.

 

以上仅供参考,如有需要,请随着联系智联文通翻译公司的工作人员。