北京翻译公司把控翻译质量的要点是什么?

2018-07-03

  为了更好的服务客户,北京翻译公司在服务客户期间对严格把控翻译的质量,得到了广大客户的信赖,北京翻译公司在把控翻译质量中主要分为三个方面,下面小编为大家详细介绍:

  In order to serve customers better, Beijing translation company has gained the trust of the customers during the period of service to clients. The Beijing translation company is mainly divided into three aspects in the quality of control translation.

  一、积极沟通,合理分配

  1. Active communication and rational distribution

翻译之前一定要先了解客户的主要需求,详细了解,避免翻译出现误差,在沟通过程中,如果客户有什么不了解的地方,耐心解释清楚,在分配翻译资料时应该统一处理,数量适中。避免引发质量问题。

Before translation, we must first understand the main needs of the customer, understand in detail, avoid the error of translation. In the process of communication, if the customer has nothing to understand, the patient is patient to explain, and should be handled uniformly in the distribution of the translation materials and the quantity is moderate. Avoid quality problems.

  二、合理安排译员,完善的翻译流程

  Two, reasonable arrangement of interpreters and perfect translation process

  北京翻译公司翻译管理人员对我们的翻译非常了解,知道每位译员的优缺点,对于不同领域的翻译稿件能够安排最合适的译员进行翻译整理,这样才能够达到最高的翻译质量水平,同时北京翻译公司有一整套非常完善的翻译流程,确保准是交稿。

  The translation manager of Beijing translation company is very aware of our translation, knows the advantages and disadvantages of each interpreter, and can arrange the most suitable interpreters in different fields to achieve the highest level of translation. At the same time, the Beijing translation company has a complete set of perfect translation flow. To make sure it is to be submitted.

  三、统一词库,统一排版

  Three. Unified lexicon, unified typesetting

  在翻译之初由资深译员对稿件整体浏览,把稿件当中的关键词和专业词汇统一进行翻译整理,建立专业词库表,确保文件当中的专业词汇和关键词能够前后统一,在翻译完成之后,有专业的排版人员对文件进行排版,确保格式统一。

  At the beginning of the translation, the senior interpreter will browse the manuscript as a whole, translate the key words and professional words in the manuscript into a unified translation, and establish a professional lexicon to ensure that the professional vocabulary and key words in the document can be unified. After the completion of the translation, the professional typesetting personnel are typesetting to ensure the format. Unified.

  以上是小编为大家介绍的北京翻译公司把控翻译质量所注重的要点,在我们服务的过程中,如果您有更好的意见,可以随时向我们反馈,希望小编对大家有所帮助。

  The above is the key point of the Beijing translation company which is introduced by you. In the course of our service, if you have a better opinion, you can give us feedback at any time. I hope the little editor will be helpful to you.