提升自身翻译水平的方法有哪些?

2018-05-29

作为翻译员来说,我们时刻需要提高自身的翻译水平,在别人进步的同时,你不进步就相当于退步,下面北京翻译公司为大家详细介绍提高翻译水平的方法。

1.多练

任何时候反复练习是提高水平的最好办法,但是一定要注意质量比数量重要,这个主要表现在很多人为了多练忽视了质量。

2.多改

在翻译文件过程中一定要多读一下,多改,但是一定不能偏离原文的准确性,要忠实原文,千万不要改得和原文意思不符。如果你有同伴改也可以,只有在改的过程中才能找到自己看不到的问题,只要在改的过程中你才能认清自己问题所在,只有经历过改才能提高你的水平。

3.多读、多看

平时多看看一些权威的外文网站或杂志,如果你想专注某一领域的话,你一定要多看一些专业领域的文件翻译,如果看到的译文有对照的,那么最好是你先自己先翻译一篇,然后再看看译文,看看别人的译文用词和句式和自己有什么不同,多学习别人的优点。

4.直译和意译

在翻译过程中千万不要一句一句的抠着翻译,翻译完后要全文通读,看译文和原文是否相符。如果采用的是意译的话也要看译文能否连贯。无论是直译和意译,译文翻译好后一定要看整体性不要看个体,在意思准确表达的情况下,要使整个译文具有连贯性。

以上是北京翻译公司为大家介绍的关于提高翻译水平的方法,我们在日常提高自身翻译水平的时候一定要讲究方式方法,这样的提高效果更佳明显。