翻译公司的导师们之顾彬2018

2018-02-28

2018年,翻译公司的机会中哪里?

时间跨入2018,始于1978年的中国改革开放也步入第四十个春秋。

曾经,“改革开放”是中国从上到下十多亿人的图腾:那意味着可以吃饱肚子、可以自由择业、可以去更广阔的精彩世界闯荡,那意味着生活越来越富裕、意味着人们的尊严与权利日渐有保证,意味着明天会更好……

只是,此刻,站在改革开放40年的历史节点,在自豪于改革开放取得耀眼成就的同时,值得再咀嚼“改革开放”,到今天。



作为一家翻译公司,我们始终认为顾老师所说的话是我们的最大动力,“如果没有翻译,社会就无法发展”。我们这里所说的顾老师,就是中国著名翻译家顾彬。

顾老师作为知名翻译家,翻译大师,最大的遗憾就是,我们国人常常对翻译工作不重视,对于翻译工作者更是不重视。顾老师,最不能接受的观点就是:“是个人都能做翻译,是个人都能成为翻译,这个人不过是一个翻译”之类的轻视翻译工作的言语。

要知道,翻译的历史可谓源远流长,德国有200多年翻译的历史,从歌德开始,包括里尔克、策兰等一流作家在内都搞翻译,其重要原因在于,翻译可以扩大母语,并在母语中引入另外的世界。顾老师认为一个社会如果没有翻译的话是无法发展的。和顾老师的观点一样,在智联文通翻译公司看来,翻译工作的水平,恰恰能够反应当今社会文化的发展水平。